Bei einem Hauskauf in Italien kommt man um kompetente und vor allem Ländergrenzen übergreifende Rechtsberatung nicht aus. Insbesondere Sprachkenntnisse auf muttersprachlichem Niveau sind in Italien notwendig, um einen Hauskauf ohne ein böses Erwachen abwickeln zu können. Oft scheitert der Traum von einem Haus in Italien daran, das kleine, aber entscheidende Details übersehen oder falsch gedeutet wurden. Eine falsche Beratung zum Hauskauf in Italien kann deutsche Käufer teuer zu stehen kommen und unangenehme Folgen haben.
Hier einen Rechtsanwalt zu diesem Thema finden
Verbraucherschutz.tv kooperiert deutschlandweit mit vielen kompetenten Rechtsanwälten auch aus Ihrer Region. Sie sind Anwalt und möchten hier veröffentlichen? Bitte Mail an usch@talking-text.de
Es gibt in Deutschland zahlreiche Anwälte für italienisches Recht. Für einen deutschen Kaufinteressenten ist es sinnvoll, eine Rechtsberatung beim Häuserkauf zu engagieren, die mit Sitz in Deutschland als regionaler Ansprechpartner vor Ort auch sicher in der Ferne agieren kann. Ideale Konstellation ist, wenn der ausgewählte Anwalt Partner oder Mitarbeiter eine Kanzlei ist, die in Deutschland und Italien über Niederlassungen verfügt. So ist erwartungsgemäß zu gewährleisten, dass der ausgewählte Experte auch an beiden Gerichtsstandorten als Anwalt zugelassen ist.
Geeignete Kanzleien sind im gesamten Wirtschafts- und Steuerrecht grenzübergreifend erfahren, da mit einem Häuserkauf in aller Regel nicht nur notariell zu regelnde Aktionen einhergehen. Oft geht es auch um Steuerrecht und in Einzelfällen sogar darum, ob Geld überhaupt in eine Immobilie gesteckt werden darf oder ob beispielsweise Aspekte der Geldwäsche oder des Steuerbetruges zu berücksichtigen sind.
Expertenrat gefragt für den Hauskauf in Italien
Handels- und Geschäftsbeziehungen zwischen Deutschland und Italien sollten konkreter Bestandteil der Schwerpunktliste einer Kanzlei sein. Anspruch muss eine rechtlich optimale Vertragsgestaltung in deutscher und italienischer Sprache unter Berücksichtigung beider Rechtsordnungen sein – hier insbesondere in den Bereichen Kaufrecht und Immobilienrecht, aber auch in Bezug auf Erbrecht, Niederlassungsrecht etc. Kurzum: Hier sind juristische Allrounder mit Sprachtalent gefordert. Es gibt trotz EU-Vereinheitlichungen wichtige Unterschiede in den Rechtsordnungen der europäischen Staaten.
Geeignete Kanzleien unterstützen Eigentümer von Immobilien in Italien beim Verkauf, sowie interessierte Aufkäufer aus Deutschland beim Verkauf einer Immobilie. Ein Tipp: Verlassen Sie sich nicht unbedingt auf Notare oder Makler vor Ort, denn hier kann mit Sicherheit davon ausgegangen werden, dass diese trotz größtmöglicher „italienischer Expertise“ das deutsche Recht nicht kennen werden.
verbraucherschutz.tv vermittelt Sie gern an eine geeignete Kanzlei zum Thema „Hauskauf in Italien“
-
- Beratung englisch, deutsch, italienisch zu allen grenzüberschreitenden Immobilienthemen
- Empfehlungen in unser Partnernetzwerk mit Kanzleien in Italien und Deutschland
L’acquisto di una casa in Italia o in Germania
Quando un acquisto di una casa o in Italia o in Germania comprende accordi transnazionali è assolutamente necessaria una consulenza legale competente, che funge da mediatore transnazionale. Innanzitutto è indispensabile la conoscenza di entrambe le lingue a livello particolarmente elevato, se non madrelingua, per evitare spiacevoli sorprese. Il sogno di una casa nel rispettivo paese spesso precipita, perché piccoli ma cruciali dettagli vanno tralasciati o interpretati male. Una consulenza ingannevole o non corretta riguardo l’acquisto di una casa in Italia o in Germania può rivelarsi assai costosa per l’acquirente non madrelingua e può comportare ulteriori conseguenze spiacevoli. In Germania vi sono tanti avvocati abilitati nella legislazione italiana. Nel migliore dei casi, però, si sceglie un avvocato che collabora con uno studio legale con sedi tanto in Germania quanto in Italia. In tal modo si può garantire che l’esperto scelto sia autorizzato di svolgere il procedimento giudiziario in entrambi i paesi. Negli studi legali appropriati vi sono esperti in tutto il settore del diritto economico e fiscale a livello transnazionale, perché un acquisto di una casa non comporta soltanto lo svolgimento di azioni notarili. Spesso esso comprende affari intorno al diritto fiscale e, in casi individuali, bisogna addirittura valutare se vi è il permesso di investire in certe proprietà immobiliari oppure se sono da considerare aspetti quali il riciclaggio di denaro sporco o del frode fiscale.
Consultare un esperto per l’acquisto di una casa in Italia o Germania
Concreti elementi costitutivi di uno studio legale devono rappresentare relazioni commerciali e collegamenti industriali tra l’Italia e la Germania. È assolutamente necessaria una definizione dei contratti giuridicamente valida e corretta in lingua sia italiana sia tedesca, che considera entrambi gli ordinamenti giuridici – nel nostro caso soprattutto nel settore del diritto della vendita e dei beni immobili, ma anche riguardo il diritto successorio e di stabilimento ecc. In altre parole: a questo punto sono assolutamente necessari dei jolly giuridici con ottime conoscenze linguistiche. Nonostante standardizzazioni a livello europeo vi sono differenze importanti negli ordinamenti giuridici degli stati europei. Appropriati studi legali non solo affiancano il/la proprietario/a nella vendita dei beni immobili, ma danno una mano anche a comparatori interessati all’acquisto. Un consiglio: Non vi fidate di un notaio o un agente immobiliare in loco, che, nonostante ottime competenze e conoscenze del rispettivo paese, non conosca la situazione giuridica dell’altro. Verbraucherschutz.tv vi connette a appropriati studi legali e esperti nella materia “L’acquisto di una casa in Italia o Germania”.
Sie haben Recht, ein sehr gutes sprachliches Niveau ist in Italien nötig, wenn man sich mit komplizierteren Sachen auseinandersetzt. Eine Freundin von mir hatte ein Haus gekauft, ohne von einem echten Experten unterstützt zu werden und jetzt möchte sie das Haus verkaufen, weil sie einige Details leider nicht wahrnehmen hatte. Man muss bei solchen Sachen echt aufpassen.
Also ich bin mit meinem Anwalt und Notar in Italien sehr gut gefahren. Der wurde mir aber auch von einer deutschen Kanzlei empfohlen und der sprach auch leidlich gut deutsch. Der hat alles geregelt.
War ja klar, dass die EU da, wo’s funktionieren sollte, nicht funktioniert. Wenn man nicht mal einen Häuserkauf von einem Land zum andere organisieren kann…